Project "Alive" - Projet "Vivant"

Project "Alive" - Projet "Vivant" Fellowship of Soldiers - Veterans finding purpose, healing through arts, creativity and music.

"ALIVE" - "VIVANT"'s main goal is to build a solid fellowship of artists, or wannabe artists, within the Canadian Armed Forces that would share, enable, help and fund the injured soldiers / veterans to achieve their Hearts and art’s desires that will bring, just to name a few benefits:

-A renewed sense of purpose;
-Reconnect with and rebuild their identity;
-A way to express their pain, fear and

joy in a safe environment;
-Healing for the artist, relief and inspiration for others;
-A way to refresh and to disconnect from the day to day duties and struggles;
-Fellowship, Friendship and Transparency;
-Transition possibilites;
-Something to look forward to…. "ALIVE" - "VIVANT" would:

-Organize Concerts and venues;
-Organize Art related activities;
-Help fund equipment, instruments;
-Provide courses and opportunities;
-Provide an enabling network throughout the country,

***...for and by the soldier / veteran. "VIVANT" - L'objectif principal de "VIVANT" est de bâtir une solide communauté d'artistes ou d'artistes aspirants, au sein des Forces armées canadiennes, qui partagent, permettent, aident et financent les soldats / anciens combattants blessés à réaliser les désirs de leurs coeurs a travers les Arts. Cela apportera, pour ne citer que quelques avantages:

- Un objectif de vie renouvelé;
-Reconnaître et reconstruire leur identité;
- Un moyen d'exprimer leur douleur, leur peur et leur joie dans un environnement sûr;
-Guérison pour l'artiste, le soulagement et l'inspiration pour les autres;
- Un moyen de rafraîchir et de se déconnecter des tâches et des luttes quotidiennes;
- Fraternité, amitié et transparence;
-Les possibilités de transition;
-Quelque chose à espérer…. "VIVANT" - Pourrait:

-Organiser des concerts et des événements;
-Organiser les activités liées à l'art;
-Fournir des fonds pour du matériel et des instruments;
- Fournir des cours et des opportunités;
- Fournir un réseau habilitant artistique dans tout le pays,

*** ... pour et par le soldat / vétéran.

11/09/2022

MFTM Launch Posted on November 12, 2022Location Map:Map Unavailable November 12, 2022 5:00 pm to 9:00 pm Douglas Hazen Centre 1103 Onodaga St Oromocto, Canada Add to Calendar (iCal) Add to Google Calendar Music for the Mind: Veterans Edition (Oromocto) CD Launch – Dinner & Concert Saturday, Novemb...

08/01/2021

After a long hiatus due to Covid, some members of Project Alive will take on the Stage downtown Fredericton as part of the NB day celebration! This Monday, at the cenotaph near the Beaverbrook Art Gallery, between 12:00 and 18h00!

Après une longue interruption en raison du Covid, certains membres du Project Vivant monteront sur la scène au centre-ville de Fredericton dans le cadre de la célébration de la fête du Nouveau-Brunswick! Ce lundi, au cénotaphe près de la Galerie d'art Beaverbrook, entre 12h00 et 18h00!

02/14/2020

Tony's Music Box Ltd. has generously donated a $50 GIFT CERTIFICATE to help us promote our 2-FLOOR CONCERT on March 21 at The Capital Complex !

To enter:
1. Like/share this post
2. Follow event link http://bit.ly/mduality and respond (interested or going)!
3. Tag at least one friend in the comments below that you would take to the show! Each friend you tag is a ticket in the hat (up to 10)! Good luck!! 🤘🏻😊🎶

A HUGE THANK YOU to Tony’s for providing this. Head there now to take advantage of their 45th ANNIVERSARY SALE!

Winner will be drawn on Feb 28.

—————————————-

Tony's Music Box a généreusement fait le don d'une CARTE CADEAU de 50$ pour nous aider à promouvoir notre CONCERT À 2 ÉTAGES le 21 mars!

Pour participer:

1. Aimez / partagez ce post
2. Suivez le lien de l'évènement http://bit.ly/mduality et répondez (intéressé ou je participe)!
3. Mentionnez au moins un ami que vous emporteriez au spectacle dans les commentaires ci-dessous! Chaque ami que vous mentionnez est un billet dans le tirage pour vous (jusqu'à 10 billets par personne)! Bonne chance!!

UN GRAND MERCI À TONY pour avoir fourni la carte cadeau. Maintenant, dirigez-vous pour profiter de leur 45e ANNIVERSAIRE!

Le billet gagnant sera tiré au hazard le 28 février.

Hello all, as excited as I am to announce this I’m even MORE excited to announce an upcoming show featuring some of our ...
02/04/2020

Hello all, as excited as I am to announce this I’m even MORE excited to announce an upcoming show featuring some of our members!! Stay tuned!! 🤘🏻🤘🏻🎶😁

Just in time for Su***de Prevention month we will be hosting a Semi-Colon tattoo fundraiser in partnership with Dead Tree Tattoo & Piercing Studio ! The semi-colon represents that someone could have ended their life; however, they decided to keep living. It is a sign of su***de awareness, prevention, and survival.

On February 29th, join us at Dead Tree from 1pm to 6pm. Sign up sheets for your time slot will be available day of, first come first serve.

Another great article about the Project Alive/ Un autre bel article à propos du Projet Vivant (French only) - Merci à Je...
11/25/2019

Another great article about the Project Alive/ Un autre bel article à propos du Projet Vivant (French only) - Merci à Jenny Migneault et au "45e Nord" pour l'article.

Je vous annonce un scoop: du 21 janvier au 8 février prochain, au théâtre Denise-Pelletier de Montréal, sera présentée une pièce intitulée «Le 6e Sens» abordant le stress post traumatique sous le thème des superhéros et d’un Comicon (dans la pièce, «un Panicon»).

Part 2 of 2
11/12/2019

Part 2 of 2

In this series we take a look into the world of using music therapeutically. In this first instalment of videos we talk to the members of Project Alive, "Fel...

(version Française ci-dessous) Part 1 of 2 - We had the opportunity to talk about Project Alive to the great guys from T...
11/12/2019

(version Française ci-dessous) Part 1 of 2 - We had the opportunity to talk about Project Alive to the great guys from The Capital Project from Fredericton, NB. Here’s the interviews and performances. Make sure you subscribe to their channel! // Nous avons eu l'opportunité de parler du Projet Vivant aux gens du Capital Project de Fredericton! Voici les entrevues et Performances. Faites-surs de vous inscrire à leur channel!

In this series we take a look into the world of using music therapeutically. In this first instalment of videos we talk to the members of Project Alive, "Fel...

06/20/2019

(French Version below) - You are a musician? You know some? Amateur or Professional? Project ALIVE - VIVANT is proud to present an online stage (Starting June 21st!!) for artists to perform while raising funds for a great cause!!!! Fredericton’s L’École Ste-Anne is having its first ever female hockey team and these Young girls need funds to have the best program we can offer!!
Let’s encourage Female hockey!!!
How it works??
-You sponsor someone or yourself to post a musical performance by donating (e-transfer) a minimum of 5$ to: [email protected]
-Your video will then be posted on our page: Project Alive - Projet Vivant Presents and shared with the rest of the world!!

//

Tu es musicien? Vous en connaissez? Amateur ou professionnel? Project ALIVE - VIVANT est fier de présenter une scène en ligne (À partir du 21 Juin !!) permettant aux artistes de se produire tout en collectant des fonds pour une bonne cause !!!! L’École Ste-Anne de Fredericton aura toute première équipe de hockey féminine et ces jeunes filles ont besoin de fonds pour avoir le meilleur programme que nous puissions offrir! Encourageons le hockey féminin !!!
Comment ça marche??
-Vous parrainez quelqu'un ou vous-même pour poster une performance musicale en faisant un don (virement électronique) d'un minimum de 5 $ à: [email protected]
-Votre vidéo sera ensuite affichée sur notre page: Project Alive - Projet Vivant Presents et partagée avec le reste du monde !!

06/18/2019

Different artists from Project “ALIVE” will Be performing throughout the summer most Thursday nights at the Garrison night market in Fredericton!! Go encourage them! /// Les artistes de Projet “VIVANT” performeront les jeudi soirs cet été au ”Garrison night market“ de Fredericton. Allez les encourager! https://www.facebook.com/GarrisonNightMarket/

Open every Thursday, from June 11 to September 10, 4:30 to 9:00pm |
Ouvert tous les jeudis, du 11 juin au 10 septembre, de 16h30 à 21h00

Address

11 Carleton Street
Fredericton, NB

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Project "Alive" - Projet "Vivant" posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Project "Alive" - Projet "Vivant":

Share